研究者詳細

著書
分割表示 >>   全件表示

19 件中 1 - 19 件目

年度
Year
著書名
Title of the books
著書形態
Form of Book
NeoCILIUS
   請求番号/資料ID
Request No
出版機関名 Publishing organization,判型 Book Size,頁数 No. of pp.,発行年月(日) Date
2015  生きた会話を学ぶ「中級から上級への日本語なりきりリスニング」  未設定   
ジャパンタイムズ  , 未設定  , 149p.  , 2016/03   

概要(Abstract)  

備考(Remarks) 本書全体の監修とユニット1、9、10の作成に関わる 

2015  談話とプロフィシェンシー:その真の姿の探求と教育実践をめざして  編著   
凡人社  , A5  , 238 p.  , 2015/05/20   

概要(Abstract)  

備考(Remarks)  

2015  日本語教育のための言語テストガイドブック  共著   
くろしお出版  , A5  , 248p(内16p担当)  , 2015/04/01   

概要(Abstract) 第7章OPI (Oral Proficiency Interview)を担当、以下のような内容のものを執筆した。

外国語を学ぶ最大の動機は何といってもその言葉を使ってコミュニケーションしてみたいという思いではなかろうか。とりわけ、昨今の交通手段の発達、さらに、インターネット通信の普及は、「空飛ぶ鳥のように」とは言えなくも、人の行き来を物理的にも、また、ネット上でも大変容易なものにしている。そのように「外国語を使ってコミュニケーションを行う」という考えは、今や広く外国語教育の指針に影響を与え、欧州のCommon European Framework for References of Languages: Teaching and Learning (CEFR 『欧州外国語教育参照枠組み』), 米国のStandards for Foreign Language Learning: Preparing for the 21st Century(『21世紀に向けての国家的外国語教育スタンダード』)だけでなく、日本における『JF日本語教育スタンダード』の基本的な骨子にもなっている。また、外国語能力の測定・評価においても、作成当初からこのような考えを基に書かれたACTFL Proficiency Guidelines(米国外国語教育協会能力評価基準)は言うまでもなく、かつては学習時間が能力評価の軸であった「日本語能力試験」(国際交流基金、国際日本語教育支援協会)を、日本語を使って何が出来るかという“Can-do statement”の考えを取り入れた新しい評価に変えるところにまで至っている
 このように広く行き渡った外国語能力観は、しかしながら、その最も基本的な部分であろう「話す能力」の測定においては、ここで詳細するACTFL Oral Proficiency Interview (ACTFL口頭能力面接試験、以下、OPI)以外にテストの「妥当性」(validity)と「信頼性」(reliability)を確保できるものが未だ存在していない。もちろん、OPIとて、外国語の口頭能力測定として完全なものとは言えない。OPIにも多くの問題があることが事実であるが、それ以外に確固たる口頭能力試験が存在しないのも事実である(Liskin-Gasparro 2014、近藤ブラウン2013等)。本稿ではこのような外国語教育における口頭能力試験の現状を背景に、OPIがどのように生まれ、どのように作られ、そして、どのように実施されているかについて詳述を試みる。なお、OPIについてはすでに様々な機会に述べてきているため、ここでの記述との重複は避けられないが、ここでは、13年振りに改訂された2012 ACTFL Proficiency Guidelines(以下、ガイドライン)と2013 OPI Tester Training Manual(以下、テスター養成マニュアル)を参照することで新たな原稿として提供した。
 

備考(Remarks)  

2013  日本語教育の新しい地平を開く−牧野成一退官記念論集ー  共編著   
ひつじ書房  , B5  , 2014/03/31   

概要(Abstract) プリンストン大学名誉教授牧野成一氏の退官記念シンポジウムにおいて行った3部構成からなるラウンドテーブルで発表された論文をまとめあげたもの。本書も3部構成からなり、第1部は「日本語教育と言語学・文化学」、第2部は「日本語教育と第二言語習得・教授法」、第3部は「日本語教育とOPI」と題するもので鎌田は第3部の編集、及び、「OPIにおける”維持(sustain)”の概念に関する一考察」と題した論文執筆を行った。本論は、ACTFL-OPI(全米外国語教育協会口頭能力面接試験)による評価において、極めて重要な概念である「維持(sustai)」の意味を掘り下げ、それが持つ能力評価上の位置づけーーー本来アナログ的な能力評価にディジタル的評価を加えるために導入されたが、それでもまだ十分ではないということを指摘した。なお、牧野成一氏も各部に論文を一本ずつ書き、本書をより充実したものにするのに貢献した。 

備考(Remarks)  

2012  生きた素材で学ぶ「新・中級から上級への日本語」  共著   
ジャパンタイムズ  , B5  , 206  , 2012/06/05   

概要(Abstract) 1998年に発行した『生きた素材による「中級から上級への日本語」』を全面的に改定したもの 

備考(Remarks)  

2012  対話とプロフィシェンシー〜コミュニケーション能力の広がりと高まりをめざして〜(プロフィシェンシーを育てる2)  共編著  978-4-89358-833-3 
凡人社  , A5  , 199 p.  , 2012/05   

概要(Abstract) 本書は脚本家平田オリザ氏が提案した「会話」と「対話」の新たなる差別化と、さらに、コミュニケーション教育、とりわけ「プロフィシェンシー」を志向する日本語教育にとっていかに「対話」が重要であるかを、様々な角度から論じた啓蒙的論文集である。まず、編者である鎌田が実践的コミュニケーション能力を縦軸志向に捉えるプロフィシェンシーの概念とその対話的広がりについて論じ、本書の全体的な方向性を示した。次に、平田が国語教育と日本語教育における重要課題として「対話」の概念を説明し、さらに、牧野が談話文法の観点から「対話」の意味を探った。続いて、野山は日本における定住外国人と日本人との「対話」を促進している事例報告と、さらに、今後の社会型日本語教育のあり方について論じた。それに続き、川村はホームステイにおける「対話」、伊東はコミュニティーが育む日本語の対話能力の習得について、嶋田は教室における日本語教育がいかに教室の外の一般社会と結びつき、総合的な対話能力の教育が必要であることを論じた。 

備考(Remarks)  

2009  プロフィシェンシーと日本語教育  共編著   
ひつじ書房  , A5  , 245  , 2009/05   

概要(Abstract) 近年とみに注目を浴びている「プロフィシェンシー」という新しい概念とその研究の可能性を様々な角度から論じた論文を集め、編集したもの。語学における「堪能度」「熟達度」あるいは、「実力」とも訳されるこの概念が会話、談話(ポライトネス)、読解、作文、言語活動、教室活動、言語研究、第二言語の習得研究、日本語教員養成、さらに、多文化共生という広範なテーマにおいて、どのような意味を持ち、また、どのように教育・研究において実践されるかを、第一線で活躍するそれぞれの方面の専門家が論じ、日本語教育研究に新たな視点を与え、更なる活性化をねらった。 

備考(Remarks) 共編著;鎌田修、山内博之、堤良一 

2008  プロフィシェンシーを育てる : 真の日本語能力をめざして  共編著   
凡人社  , 未設定  , 239p  , 2008/12   

概要(Abstract) 2007年8月京都にて行った「第6回国際OPIシンポジウム」の成果を踏まえた啓蒙的論文集。外国語の熟達・習熟度を表すプロフィシェンシーという概念を様々な角度から説明し、その理解を促進することとその教育、研究上の実践を訴えた論文10本全236頁を共編した。第1部「プロフィシェンシーって何?」、第2部「プロフィシェンシーをどう測る?」、第3部「プロフィシェンシーをどう育てる?」と題した3部構成からなる。また、「ACTFL-OPIにおけるプロフィシェンシーの測定」と題する章(pp.108-129)も担当し、口頭能力の測定に使われるACTFL-OPIについて、その理念、構造を詳述し、また、問題点にまで触れた。 

備考(Remarks) 鎌田修, 嶋田和子, 迫田久美子編 

2004  言語教育の新展開:牧野成一教授古希記念論文集  共編著   
ひつじ書房  , B5  , 2005/01   

概要(Abstract) OPI (Oral Proficiency Interviews)の最大理念(であり、また、意義)は「あなたは、今、ここで、何を、どう語れるか」ということである。しかし、そのような「被験者自身の真の実力」を追及すればするほど被験者、つまり、外国語学習者自身が対面型面接モードに限られたOPIという狭い範囲での言語活動だけではなく、多種多様な言語活動からなる実際の生活をその学習者がどのように処理しているかを追及する必要がある。つまり、学習者自身が遭遇する接触場面の綿密な分析を抜きにして真の実力を示したということはできないことになる。OPIの「意義」は、OPIの枠組みを越えなければならないという「異議」へと変貌することにより「本当の意義」になうという主張をした。(pp.311-326及び 5ページ解説等) 

備考(Remarks) 編集・執筆分担:本書全体の編集と「前書き」「牧野成一先生のご紹介」「後書き」の執筆。さらに、「OPIの意義と意義−接触場面研究の必要性」の章を執筆。共編著:鎌田修、筒井通夫、ナズキアン富美子、畑佐由紀子 

2003  接触場面と日本語教育ーネウストプニーのインパクトー  共著   
明治書院  , A5  , 457  , 2003/09   

概要(Abstract) 執筆分担「接触場面の教材化」(pp.353-370) 

備考(Remarks)  

2003  異文化を知る心:国際化と多文化理解の視座から  共著   
世界思想社  , 未設定  , 2003/06   

概要(Abstract) 執筆者担当部分:「外国語教育の求めるもの:日本語教育から見た多文化理解とその実践」の章を担当。母語話者は流動的な言語、文化規範を有するものであり、外国語教育にとって、決して究極的、かつ、絶対的なモデルとはならない。外国語学習者は存在もしないような理想的母語話者を目的とするのではなく、外国語学習を通して自己の最大の成長を図るべきであろう。(p.242〜255) 

備考(Remarks) 執筆者:田所清恵、鎌田修 

2000  ACTFL−OPI入門  共著   
アルク  , A5  , p.231  , 2001/02   

概要(Abstract) 外国語としての日本語の口頭能力を面接によって測定するOPI (Oral Proficiency Interviews) の理論的背景、実践方法、さらに第2言語習得研究、日本語教育への応用について述べた入門書。 実践方法については実際に行った会話面接(CDに収録)に言及する形での解説が行われ、また、第2言語習得研究との関連についても学習者の生データを基盤にするという方法が取られ、現在の日本語教育の中で最も急を要する分野の一つに対してインパクトの強い著書となった。
執筆者担当部分:第2章第1節「レベル判定の実例−超級」(p.52〜65)、第3章第5節「OPIと日本語教育研究−第2言語習得とOPI」(p.184〜197)「レベル判定の実例」では政治的論議/主張や心理的描写などの「超級能力」が「抽象的話題」と「捩れ込み入った機能」からなる言語活動を遂行できる能力であることを、具体例を使って解説した。「第2言語習得」については最近の研究成果である「習得」の「順序」と「経路」という概念がOPIから得られるデータにも適応すること。また、OPIデータを集めたKYコーパスがこれからの日本語の習得研究に大いに役に立つことを主張した。 

備考(Remarks) 著者:牧野成一、鎌田修、山内博之、斉藤真理子、萩原雅佳子、伊藤とく美、池崎美代子、中島和子 

2000  日本語の引用  単著   
ひつじ書房  , A5  , p.200  , 2000/12   

概要(Abstract) 日本語の引用構造を分析し「引用句創造説」を提唱した。実際の生の発話を主たるデータとしてその仮説検証を行った。さらに「間接引用」「準間接引用」「準直接引用」「直接引用」の4つのカテゴリーが日本語にはあることを主張し、それらの統語的、談話分析的特徴を明らかにすると同時に、それらの選択が行われる原理として「視点調整の原理」と「発話生成の原理」の存在を主張した。 

備考(Remarks)  

2000  日本語教授法ワークショップ(増補版)  共編著   
凡人社  , A5  , p.281  , 2000/09   

概要(Abstract) 平成 8年発行の『日本語教授法ワークショップ』に鈴木睦執筆による「コミュニカティブ・アプローチ」の章を追加したもの。理念は良く理解されているが、実際の姿がつかみにくいコミュニカティブ・アプローチを極めて具体的に解説、提示した。
全頁編集、執筆者担当部分:「はじめに」(I〜iv)、第10章「OPI(Oral Proficiency Interview)」(p.196〜216)アメリカで開発されたOral Proficiency Interviews (面接による外国語口頭能力測定法)の根本理念であるproficiency(外国語運用能力)の詳細な説明、さらにそれを面接法によって測定する方法を具体的に示し、さらに、日本語教育への応用について論じた。 

備考(Remarks) 編者:鎌田修、川口義一、鈴木睦  著者:鎌田修、川口義一、鈴木睦、中森昌昭、片桐ユズル、足達幸子、アラード房子、横溝伸一郎、鬼木和子、木村正康、三宅和子、他1名 

1996  日本語教育と異文化間コミュニケーション−教室・ホームステイ・地域を結ぶもの−  共編著   
凡人社/(財)北海道国際交流センター  , 未設定  , p.206  , 1996/06   

概要(Abstract) 北海道国際交流センター主催の夏期日本語・日本文化集中講座10周年を記念して日本語教育と異文化間コミュニケーションの専門家9名による未発表論文をまとめたもの。パート1は地域・ホームステイにおける日本語教育の実態に関する研究。パート2は教室内、あるいは学習者そのものの日本語学習に関する研究。パート3では異文化間コミュニケーションをテーマにした研究論文を集め、さらに、すべてを結ぶ方法を模索した。
全頁編集、執筆担当部分:「はじめに」(p.i〜iv)編集主幹として本書の意図する点を説明した。日本語教育は教室のものだけではなく、むしろ、教室外、つまり、教室内をとりまく地域との融合が必要である。地域というのは、学習者が居住する家庭、この場合、ホームステイを含み、ここに「教室−地域−家庭」の3点を結んで初めて、本当の意味での「日本語教育」というものが存在するのではないかと主張した。 

備考(Remarks) 共編著者:鎌田修、山内博之  執筆者:鎌田修、山内博之、中川かず子、田中望、牧野成一、村山公子、川口義一、浜田盛男、リチャード・スミス、本名信行、他7名 

1996  日本語教授法ワークショップ  共編著   
凡人社  , A5  , p.251  , 1996/05   

概要(Abstract) オーディオリンガル法、GDM、など比較的知れ渡っている教授法からサイレントウェイ、CLL、サジェストペディア、ベルボトーナル、SAPL,バーンガー等に至る最新の教授法を含む11の外国語教授法の説明と実践(ビデオ)をまとめたもの。デモンストレーションビデオに言及しつつ、それらを解説していく。実像の掴みにくいサイレントウエイ、サジェストペディア等新しい教授法の理解に適している。
執筆者担当部分:「はじめに」(I〜iv)、第10章「OPI(Oral Proficiency Interview)」(p.196〜216)アメリカで開発されたOral Proficiency Interviews (面接による外国語口頭能力測定法)の根本理念であるproficiency(外国語運用能力)の詳細な説明、さらにそれを面接法によって測定する方法を具体的に示し、さらに、日本語教育への応用について論じた。 

備考(Remarks) 編者:鎌田修、川口義一、鈴木睦  著者:鎌田修、川口義一、中森昌昭、片桐ユズル、足達幸子、アラード房子、横溝伸一郎、鬼木和子、木村正康、三宅和子、他1名 

1992  ケーススタディー日本語教育  共著   
桜楓社  , A5  , p.219  , 1992/12   

概要(Abstract) 日本語教育とは常に実践を前提にした分野であり、その特殊性に応えるべく、主要な学習課題をケーススタディ的に提示し、読者にそれについて考えてもらい、その後、解説、および発展問題を提供する形を取った。構成は25章からなる教授法、評価法、カリキュラム作りなどの大きいテーマを骨子に、さらに11からなる、中間言語、ストラティジーなどの最新のテーマを付け加えるという形を取った。
執筆者担当部分:第5章「オーディオリンガル法」(p.38〜43)、小テーマ「誤用分析」(p.131)、「中間言語」(p.109)、「OPI」(p.173)日本語教育におけるオーディオリンガル法とは何であるかをケーススタディ的に解説した。まず、あるダイアローグを提示し、そこからパターンを探り出す課題を与え、それを利用したパターンプラクティスの方法を思考させた。さらに、その後の拡大、運用練習はどのようにすべきかを考えることでこの指導法の全貌を見た。別項として、「誤用分析」「中間言語」「OPI」の紹介を行った。 

備考(Remarks) 編者:岡崎敏男、川口義一、才田いずみ、畠広巳  執筆者:岡崎敏男、川口義一、才田いずみ、畠広巳、鎌田修、尾崎明人、加納千恵子、川本喬、小宮千鶴子、青木直子、他12名  

1990  On Japanese and How to Teach it: In Honor of Seiichi Makino.  共編著   
The Japan Times  , A5  , p.273  , 1990/10   

概要(Abstract) 70年代から80年代に渡って米国で先鋭的な日本語教育を展開したミドルベリー・カレッジの夏季集中日本語学校校長を長年勤めた牧野成一氏(現プリンストン大学教授)の退任を記念し、久野ススム、井上和子、赤塚紀子、三浦昭等第1線で活躍する日本語学者、日本語教育学者による未発表の論文を集め、編集を行った。内容は統語論、意味論、談話分析論、言語習得論など多岐に渡るものである。
執筆者担当部分:D章 Japanese as a Second Language, "Reporting Messages in Japanese as a Second Language" (p.224〜245)日本語学習者はどのように日本語の伝達表現を習得するのか、データを英語を母語とする学習者の自然発話から収集しその分析を試みた。日本語学習者は学習初期においては統語的な困難さのみならず、引用に関わる情報処理においても母語のその体系を転移させる。学習が進むに従い、統語的な処理能力は付くが、情報処理や自然な直接引用句の生成に関してはかなり遅れることを見いだした。 

備考(Remarks) 編者:O. Kamada, W. Jacobsen 執筆者:O. Kamada, W. Jacobsen, S. Kuno, T. Monane, A. Miura, K. Inoue, N. Akatsuka, N. McGloin, M. Tsutsui, J. Liskin-Gasparro 他9名 

1988  助詞(外国人のための日本語例文・問題シリーズ7)  共著   
荒竹出版  , A5  , p.162  , 1988/09   

概要(Abstract) 日本語を外国語として学ぶ学習者を最も悩ますと言われている助詞を日本語学の立場から、分類し、それらに総覧的解説を施した。それから、それぞれの使い方を日本語学習者の立場から分かりやすく説明し、さらに練習問題を施した。最後に、それらが文レベルのみならず、談話レベルで使用できるよう絵等を用いた総合的問題を加えた。 

備考(Remarks) 執筆者:北川千里、鎌田修、井口厚夫  執筆担当部分:本人担当分抽出不可能  

Page: [<<PREV] [1] [NEXT>>]